(주)인투인미디어문의 및 요청 : mail@intoinmedia.com
02-2233-4018 (공모전 등록, 배너광고 문의) 02-2233-4019 (공모전 대행 문의)
사업자등록번호 : 201-86-21825직업정보제공사업신고번호 : J1204220140006
대표이사 : 문기숙 주소 : 서울시 영등포구 양평로 21길 26 1203호
접수중
주최 | Koreatimes |
---|---|
주관 | Koreatimes |
후원 | 문화체육관광부, KB금융그룹 |
접수기간 | 2025-06-01 ~ 2025-08-31 |
응모분야 | 문학/예술 |
홈페이지 | 공모전 홈페이지 바로가기 |
코리아타임스가 문화체육관광부와 KB금융그룹의 후원으로 제56회 현대한국문학번역상을 개최합니다.
1970년에 시작된 현대한국문학번역상은 오랜 전통을 지닌 대회로, 한국 문학을 전 세계에 알리고 우수한 번역을 발굴하는 역할을 해왔습니다.
현재 활발히 활동하고 있는 저명한 번역가와 학자들 중 상당수가 현대한국문학번역상 수상을 통해 번역가로서의 첫걸음을 내디뎠으며, 이제 새로운 세대의 뛰어난 번역가들을 기다리고 있습니다.
지원자는 1) 소설 또는 희곡 작품 1편, 또는 2) 동일 시인의 시 10편을 번역하여 제출할 수 있습니다. 각 부문별로 1편의 작품만 제출해야 합니다.
1) 소설/희곡
지원자는 소설(장편소설, 중편소설, 단편소설) 또는 희곡 한 편을 영어로 번역하여 제출해야 합니다. 한국어 원문의 첫 출판일은 1980년 이후여야 합니다. 장편 작품은 자동으로 우선권이 주어지지는 않지만, 추가 작업에 대한 일부 가산점은 부여됩니다. 장편소설의 일부만 번역하는 경우, 전체 작품의 최소 3분의 1을 제시하고 번역자가 전체 작품을 번역할 계획인 경우 심사 대상이 됩니다.
2) 시
응시자는 동일 시인의 시 10편을 영어로 번역하여 제출해야 합니다. 원본 시는 1980년 이후에 처음 발표된 것이어야 합니다.
- 제한 없음
- 소설/희곡 부문 대상 : 700만원
- 시 부문 대상 : 400만원
- 표창상 : 소설/희곡 또는 시 부문 각 200만원
- 케빈 오루크상 : 소설/희곡 또는 시 부문 한 작품에 100만 원
- 한국어 원본(스캔)과 번역본을 PDF로 변환하여 이메일(ktimes.translation@gmail.com)로 제출
- 번역본 PDF에는 번역자의 개인정보 포함 금지
- 개인정보(이름, 전화번호, 우편 주소, 이메일)는 이메일 본문에 작성
- 2025년 8월 31일 자정 마감
- 11월 중 수상작 발표 예정
- 번역본, 한국어 원본(스캔)
* 한국어 원본 스캔 불가할 경우 마감일까지 인쇄본 한 부를 The Korea Times의 K-Culture Desk로 우편 발송
- 제출된 번역물은 마감일 이전에 어떤 형태로든 출판된 적이 없어야 합니다. 이전에 영어 번역으로 출판된 작품은 공모전을 위해 다시 번역할 수 없습니다.
- 번역 및 심사를 위해 작품을 제출하기 전에 저자의 허가를 받을 필요는 없습니다. 그러나 번역을 계획하는 사람, 특히 장편 작품을 번역하려는 사람은 번역을 시작하기 전에 저자에게 연락하여 허가를 받을 수 있는지 또는 다른 번역자가 이미 작업 중인지 확인하는 것이 좋습니다. 허가를 받는 것은 번역자의 책임이며, 코리아타임스는 발생할 수 있는 법적 분쟁에 대해 책임을 지지 않습니다.
- 한국일보 현대문학번역상 수상자는 동일 부문에 출품할 수 없습니다. 또한, 같은 해 다른 번역 경연대회에도 출품할 수 없습니다.
- 모든 제출작과 수상작에 대한 저작권은 번역자에게 있지만, 수상작의 일부는 코리아타임즈에 게재될 수 있습니다.
- 02-724-2353
- ktimes.translation@gmail.com